berättelsen om våra psalmer: ”Följ med mig” av Henry Francis Lyte

Detta är den första i en serie om heliga psalmer, historien bakom dem, deras text, en inspelning och en enkel följeslagare.

”många en man som har arbetat i dunkla platser, praktiskt taget obemärkt och un-prisade av sin egen generation, har uppnått en berömmelse efter sin död som växer i storleksordning med de gångna åren,” E. E. Ryden säger om Henry Francis Lyte, författare till ”följa med mig” i boken, berättelsen om våra psalmer.

varje psalm har en berättelse

Henry Francis Lyte föddes år 1793 och lämnades som föräldralös mycket ung. Trots sin fattigdom lyckades han gå på college och vann utmärkelser för sin poesi. Han hade ursprungligen tänkt att bli läkare men kallades till ministeriet under hans college dagar. En av hans vänners död medförde en djupgående förändring i honom när han kallades till sin säng för att erbjuda tröst och komfort. Där upptäckte han att både han och hans döende vän hade lite att erbjuda som tröst. Genom bönsökande av skrifterna kom de båda till en fastare tro på Kristus som lyte sade senare: ”jag blev starkt påverkad av hela saken och fick se på livet och dess problem med ett annat öga än tidigare; och jag började studera min Bibel och predika på ett annat sätt än jag tidigare hade gjort.”

han blev präst i en fiskeby i Devonshire, England på en elegant egendom som heter Berry Head. Dess kustutsikt var bland de vackraste på de brittiska öarna. Henry lade ut vandringsleder i hela gården och skrev de flesta av sina predikningar, psalmer och poesi medan han tog dessa promenader.

han hade länge lidit av en lungsjukdom som förvandlades till tuberkulos. Vid 54 års ålder predikade han sin sista predikan med svårigheter och planerade en terapeutisk semester i Italien och sa: ”jag måste ordna allt innan jag åker, för jag har ingen aning om hur länge jag kommer att vara borta.”Innan han lämnade tog han en lång promenad längs kusten i bön och drog sig sedan tillbaka till sitt rum. En timme senare kom han fram med en skriftlig kopia av ” Följ med mig.”Vissa säger att han skrev dikten i den timmen, andra säger att han upptäckte det i botten av sitt skrivbord när han packade för Italien. Det är troligt att han, efter att ha hittat skisser av en dikt som han tidigare hade börjat, reviderade och slutförde den den kvällen.

strax efter detta åkte han till Italien, och på sina resor reviderade han igen psalmen (det var tydligen på hans sinne) och skickade den till sin fru. Han checkade in på ett hotell i Nice på Franska Rivieran innan hans lungor gav ut och han gick bort. En annan präst som råkade bo på samma hotell, och deltog i honom under hans sista timmar, uppgav att Henrys sista ord var, ” fred! Joy!”

en minnesgudstjänst hölls i Brixham och det var vid detta tillfälle som ”Abide With Me” först sjöngs. Ett litet kors markerar hans grav på den engelska kyrkogården i Nice där han är begravd och många besöker hans grav och berättar om hur psalmen hade fört dem till tro. Det var Lytes önskan att skriva en psalm som denna som anges i en tidigare dikt:

”några enkla halm, några Ande-rörliga låg, några gnistrar av själen som fortfarande kan leva när jag skickades till lera … O du! Vems beröring kan ge liv åt de döda, din snabba nåd, och ge mig, swanlike, mitt sista andetag att spendera i sång som kanske inte dör!”

enligt vissa källor hade Lyte skrivit en egen melodi för texten men den kom aldrig i bruk. William H. Monk som deltog i ett hymnal committee-möte såg Lytes text och insåg att den inte hade en melodi, satte sig vid pianot och komponerade ”Eventide” på tio minuter. Låten har associerats med ”följa med mig” till denna dag.

lyssna för att följa med mig

Klicka här för att lyssna: https://keishavalentina.bandcamp.com/track/abide-with-me

förbli med mig, fast falls eventide,
mörkret fördjupas; Herre, med mig förbli!
när andra hjälpare misslyckas och tröstar Fly,
hjälp av de hjälplösa, o förbli med mig.

Snabb till dess nära ebbs ut livets lilla dag,
jordens glädje växer dim, dess härligheter försvinner;
förändring och förfall i alla runt jag ser:
o Du som inte förändrar, förbli med mig.

jag behöver din närvaro ev ’ ry passerar timme;
vad utom din nåd kan omintetgöra tempter ’s pow’ r?
vem, som dig själv, min guide och vistelse kan vara?
genom moln och solsken, o förbli med mig.

jag fruktar ingen fiende, med dig till hands för att välsigna;
Ills har ingen vikt och tårar ingen bitterhet.
Var är dödens sting? Var, grav, din seger?
jag triumferar fortfarande, om du förblir hos mig.

Håll ditt kors framför mina slutna ögon;
skina genom dysterheten och peka mig mot himlen;
Heav ’ ns morgonbrott och jordens fåfänga skuggor flyr;
i livet, i döden, Herre, förbli med mig.

Text: Henry Francis Lyte, 1847
Musik: EVENTIDE, William Henry Monk, 1861
Ursprung: engelska Hymnody
användning: denna psalm är inte i verkligheten en kvällsalm. Temat är kvällen i ens liv. ”Används ofta i högtidliga tillfällen men inte för att sjungas för långsamt.”
Skriften: ”om du förblir i mig, och mina ord förblir i dig, kommer du att fråga vad du önskar, och det ska ske för dig.”John 15: 7
författaren skrev också: ”beröm, min själ, himmelens kung.”

andakt: Följ med mig

när jag var ung flicka tog min mormor mig till kyrkan. Där satt jag i bänken bredvid henne fascinerad av hur hon sjöng de gamla psalmerna, de flesta av dem utantill. Jag visste inte mycket i den åldern men jag visste detta: dessa psalmer betydde något för henne och i sin tur betydde De något för mig. I hennes uttryck fanns det en uppenbar kärlek till denna gud som jag ännu inte hade förstått, och när jag såg en sådan skönhet ville jag mer än någonsin veta.

jag har fascinerats av hymnody sedan dess. Inte bara den vackra musiken, utan historierna bakom varför de skrevs. Som nämnts ovan har jag funnit att de flesta författare till dessa älskade psalmer ledde liv fyllda av lidande och smärta. Några av dessa psalmer föddes ur djup sorg och, oftare än sällan, upptäcktes inte förrän långt efter att författaren hade gått.

i en värld av berömmelse-söker omedelbar tillfredsställelse, detta är nästan oerhörd, och sällsynthet det fick mig att se djupare. För i dessa berättelser, berättelsen om våra psalmer, är det inte författaren, deras musik eller ens berättelserna själva som uppnår stor berömmelse och framgång. Det är vävt in i själva tyget av dessa melodier för att ge ära till Gud. Att komma ihåg vad han har gjort tidigare, nutid och framtid. Generation efter generation förkunnar hans namn från nu till evighet.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras.