O Canada ‘ s unlikely origins
We all know the feeling. Een onverwachte vernauwing in de keel. Hitte stijgt naar het gezicht. Tranen in de hoek van onze ogen.
we reageren op ” O Canada.”
misschien kijken we naar de Olympische Spelen, terwijl we onze vlag zien opstijgen naar de spanten boven een zwembad of velodrome. Misschien zijn we in een middelbare school auditorium voor een vakantie concert, luisteren naar een studenten band. Of vieren met mensen van over de hele wereld als ze navigeren het volkslied minuten na het ontvangen van hun Canadese staatsburgerschap.
“O Canada” raakt ons wanneer ons gevoel van trots, plaats en identiteit zich verbinden, en het creëert in ons een patriottische reactie die onverwacht kan uitbarsten, zonder reden—of vele.
we weten niet helemaal zeker wat we moeten denken van ons patriottisme in een moderne, ultra-verbonden, digitaal uitgebreide wereld. En het beangstigt ons als we het te kaal tegenkomen. We weten uit ervaring dat het nationalisme dat volgt op patriottische trots een aantal van de meest destructieve elementen uit het menselijk hart kan wringen. Nationalisme en beleefdheid, nationalisme en vrede, nationalisme en rede zijn vaak bittere vijanden.
toch is er-die trots, liefde en vreugde in de gemeenschap die het volkslied ons brengt.”O Canada” is al lang het lied van onze natie, het werken zijn vaste weg in de harten en longen van de bevolking, hoewel het niet werd ons officiële volkslied tot 1980.
dat is niet zo ongewoon als je zou denken. “The Star-Spangled Banner” kreeg pas in 1931 een officiële status. “God Save The Queen” is nooit uitgeroepen tot het Britse volkslied. Door hun combinatie van emotie, politiek, geschiedenis en symboliek zijn anthems al lang onderwerp van controverse. En dat van ons is geen uitzondering. Bijna anderhalve eeuw nadat “O Canada” Voor het eerst verscheen in 1880, ruziën we nog steeds over de juiste Engelse tekst.
waar komt het vandaan, dit muziekstuk dat ons zo raakt? En wie is de persoon die de essentie van ons land in zang heeft gestopt?
Maak kennis met de belangrijkste Canadees waar je waarschijnlijk nog nooit van gehoord hebt: Calixa Lavallée. Swashbuckling en oneerbiedig, hij was een componist, performer, ondernemer en opvoeder. Hij verliet zijn huis in 1855 op 12-jarige leeftijd, werkte als een blackface minstreel in de Verenigde Staten, vocht in de Amerikaanse Burgeroorlog, produceerde opera ‘ s, werd een leidende figuur in de Amerikaanse muziek, studeerde in Parijs, probeerde en faalde om een Quebec Nationaal Conservatorium te creëren, en stierf in ballingschap in de Verenigde Staten
en schreef ons volkslied.Het verhaal achter de compositie van “O Canada” is een mysterie voor ons omdat het een wond vertegenwoordigt die we voortdurend proberen te herstellen of te verbergen: we werden gesticht door Franse en Engelse culturen in dit land, om nog maar te zwijgen van de inheemse volkeren die gekoloniseerd werden. De reden dat niemand zeker kan zijn van de Engelse woorden aan “O Canada” is dat er geen Engelse woorden zijn, of er tenminste geen waren toen het nummer voor het eerst verscheen. “O Canada” is niet in het Engels geschreven voor Engels Canadezen—het is geschreven in het Frans voor Frans Canadezen.Het lied ging in première op Saint-Jean-Baptiste Day, de nationale feestdag van Quebec, omdat het in opdracht van de Saint-Jean-Baptiste Society een chant national werd—een volkslied, exclusief voor Frans Canada. Alle Engelse versies zijn ofwel vertalingen van het origineel of nieuwe woorden die passen bij een bestaande melodie. Het verhaal van Calixa Lavallée en zijn volkslied is bijna uitsluitend een verhaal over Frans Canada.
om het volkslied te begrijpen is om terug te keren naar het Canada van de laatste helft van de 19e eeuw, een natie in utero, die oude haat en nieuwe politieke mogelijkheden samenbrengt zoals cultuur, religie, economie en economie. Het was een tijd dat krachten van verandering op het Noord-Amerikaanse continent tegen elkaar botsten. Een afnemend Brits kolonialisme; een amerika verzwakt door zijn Burgeroorlog; Een Canada zowel angstig als opgewonden voor zijn toekomst; een Quebec verscheurd door zijn verleden, zijn toekomst en zijn heden—dit was de achtergrond van het leven van Calixa Lavallée.Als je daar een artiest van superieur talent aan toevoegt met een persoonlijkheid die verslaafd is aan avontuur, een heldere en beknopte geest en een temperament dat zowel berekenend als wild is, dan heb je een eersteklas verhaal-het verhaal van een man die in de lente van 1880 aan zijn piano in Quebec City zat en kort daarna opstond met de ziel van een natie op een stuk papier in zijn hand.
nu u de oorsprong van O Canada kent, leert u meer over het verhaal achter in Flanders Fields.
fragment uit Song of a Nation, door Robert Harris. Copyright © 2018, door Robert Harris. Uitgegeven door McLelland & Stewart, een divisie van Penguin Random House Canada Limited. Gereproduceerd in overleg met de uitgever. Alle rechten voorbehouden.
populaire video ‘ s
Druk op shift vraagteken om toegang te krijgen tot een lijst van sneltoetsen
Lettertype Dekking
Font Grootte
Font-Family
Karakter Van De Rand Van
Achtergrond Kleur
Achtergrond Dekking
Het Venster Kleur
Venster Dekking
Reset