Verbage vs. Verbiage: care este diferența?

definițiile Verbage și Verbiage

primul pas pentru a învăța orice cuvânt pentru prima dată înainte de a încerca să-l includă în vocabularul este de a înțelege de fapt ce înseamnă cuvântul. Învățarea definițiilor anumitor cuvinte este o modalitate excelentă de a începe să le folosiți singuri. Potrivit dicționarului Merriam Webster, cuvântul verbage nu este de fapt listat și nici nu este ortografia corectă a vreunui cuvânt în engleză. Cu toate acestea, este folosit uneori rar într-un fel de context colocvial sau argotic. Cuvântul verbage, la rădăcina sa, este o combinație a cuvintelor verbiaj și gunoi și este folosit pentru a descrie când stilul cuiva de a scrie sau de a vorbi este gunoi și implică un exces de cuvinte. Alte forme ale cuvântului includ verbosity și verbose.

pe de altă parte, verbiajul corect al cuvântului este de fapt listat în Merriam Webster, iar prima definiție este după cum urmează: „o supraabundență de wordage de obicei cu conținut puțin sau obscur”, a doua definiție este”modul de exprimare în cuvinte”. În esență, cuvântul este o descriere a modului în care cineva vorbește, scrie sau comunică altfel verbal. Utilizarea verbiajului poate avea o conotație negativă dacă implică un exces sau cuvinte sau redundanță, dar nu este neapărat negativă în funcție de Dictionary.com.

conform unui tezaur, sinonimele includ floriditate, vânt lung și prolixitate. Antonimele includ concisitatea. De exemplu, există o verbiaj militar concis pe care trebuie să îl utilizați în acel domeniu, mai degrabă decât o abundență de cuvinte.

este doar o eroare de ortografie?

deci, de fiecare dată când vedeți un cuvânt care nu este listat în dicționar, primul dvs. gând poate fi să îl scrieți ca o eroare de ortografie. În acest caz, care ar putea fi cel mai bun pariu. Cuvântul verbage nu pare să aibă nicio utilizare sau semnificație reală pe scară largă și asta se datorează în parte faptului că este ușor insultător în natură. Referindu-se la metoda cuiva de comunicare și dicția preferată ca gunoi nu este într-adevăr ceva la care majoritatea oamenilor trebuie să se aplece în conversația de zi cu zi și, ca atare, cuvântul nu este recunoscut pe scară largă.

cu toate acestea, acest lucru nu invalidează complet cuvântul verbage cu totul și asta se datorează faptului că limba este condusă în întregime de cultură. Orice cuvânt care devine suficient de popular, vede o utilizare pe scară largă și are o ortografie acceptabilă și răspândită va deveni în cele din urmă „acceptabil” și demn de a fi inclus în dicționar. Luați cuvântul selfie de exemplu: cu o sută de ani în urmă, cuvântul selfie nu ar fi trecut niciodată prin mintea nimănui, dar acum este în Dicționare de pe tot globul.

ce parte a vorbirii este verbiajul?

un alt pas bun de făcut atunci când încerci să înveți un cuvânt nou este să-ți dai seama ce parte a vorbirii este. Întrebați-vă unde s-ar încadra cuvântul într-o propoziție. În limba engleză, părțile primare ale vorbirii sunt substantive, verbe, adjective, adverbe, pronume și prepoziții. Învățarea acestor bine deschide o mulțime de uși în ceea ce privește ceea ce puteți gestiona de fapt atunci când vine vorba de învățarea cuvintelor noi.

cuvântul verbiaj este listat ca substantiv în aproape fiecare dicționar. Chiar dacă este un substantiv Descriptiv care descrie un concept foarte specific precum metoda de comunicare a cuiva, nu este un adjectiv, deoarece poate exista singur cu un verb.

etimologie și Istorie: De unde au venit Verbage și Verbiage?

învățarea istoriei unui cuvânt poate fi ca și cum ai deschide o fereastră în trecut. Etimologia majorității cuvintelor în limba engleză dezvăluie de fapt de ce lucrurile sunt atât de complicate în această limbă și asta pentru că cea mai mare parte a limbii engleze a fost derivată dintr-o mulțime de alte limbi. Majoritatea cuvintelor din engleza modernă și-au dobândit rădăcinile în limbile vest-europene prin intermediul unor limbi mai vechi, cum ar fi Latina și greaca.

acest cuvânt nu face excepție. Conform EtymOnline, cuvântul verbiaj provine din cuvântul francez „verbiaj”, adică cuvânt, care la rândul său a fost derivat din cuvântul Latin antic „verbum”, adică cuvânt. Franceza și Latina împărtășesc o mulțime de concepte gramaticale comune, dar asta explică oarecum de ce cuvântul în sine provoacă atât de multă confuzie chiar și astăzi.

Exemple de propoziții în Context: Verbage și Verbiage

iată câteva exemple scurte cu ortografia corectă și utilizarea cuvintelor în context:

  • verbiajul său a fost destul de confuz și nu cred că este un comunicator foarte bun.
  • l-am înțeles destul de clar, pentru că verbiajul și dicția lui erau atât de bine enunțate.

în rezumat

la sfârșitul zilei, publicul dvs. este cel mai important factor în orice comunicare în limba engleză. Odată ce puteți citi o audiență, nu veți mai alege niciodată cuvintele greșite. Mult noroc cu acest cuvânt al zilei!

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată.