„Nip – l în fașă” – probabil cel mai bun sfat vreodată?

” Nip – l în fașă.”

Barney Fife, cu mai mult de un pic de ajutor de la actorul care l-au jucat, Don Knotts, a făcut aceste cuvinte celebru pe Andy Griffith Arată înapoi în anii 1960. daca esti ca mine, ai vizionat nenumărate reluări ale Andy Griffith Arată, și ați auzit Barney Fife rosti această frază un gazillion sau cam asa ceva ori. Ai auzit „nip it in the bud” de atâtea ori, este una dintre frazele mai obosite, plictisitoare și neinspirate, iar ultimul lucru pe care simți că îl faci este să te gândești la aceste cinci cuvinte chiar acum.

am început să mă gândesc la ele recent, când mă gândeam la o problemă pe care un prieten mi-a împărtășit-o. Din moment ce acel prieten poate citi asta, din câte știu, voi trage un năvod și voi păstra numele și situațiile fictive, dar este suficient să spun, Mă gândeam la problema acestui prieten și m-am trezit visând cu ochii deschiși și gândindu-mă: „omule, trebuie doar să facă ceva în legătură cu asta acum. Trebuie să-l înțepe în fașă.”

și, voila, știam că am o idee pentru Profesorul TV.

uite, deputatul Barney Fife a greșit multe lucruri în emisiunea lui Andy Griffith. OK, cele mai multe lucruri greșit. Dar dacă te gândești cu adevărat la asta, „nip it in the bud” ar putea fi cel mai bun sfat pe care l-a oferit vreodată un serial TV. Acesta poate fi printre cele mai bune sfaturi acolo-vreodată.

astăzi „lecție TV” defalcare:

  • „Nip-l în fașă” Episod
  • sensul „nip-l în fașă.”
  • gândiți-vă la toate domeniile din viață în care este mai bine să o ” Ciupiți în fașă.”
  • Nip-l în fașă
  • o observație fără stăpân
Don Knotts unul cinci Emmy în timpul desfășurării spectacolului Andy Griffith. A câștigat trei când a jucat în serial din 1960 până în 1965. A câștigat încă două când s-a întors, făcând apariții în emisiune. Spectacolul Andy Griffith a reușit să se descurce singur fără Knotts, dar a fost” Knotts ” la fel de distractiv fără el. (Scuze…)

Episodul” Nip it in the Bud „

Barney Fife a folosit expresia” nip it in the bud „într-o serie de episoade, dar episodul pe care toată lumea pare să-l amintească este locul în care folosește fraza de mai multe ori în episodul” One-Punch Opie”, care a avut loc în al treilea sezon. Episodul se concentrează în jurul faptului că Opie este agresat, deși nu este cel memorabil în care un copil își ia banii de lapte (acesta ar fi episodul la începutul celui de-al doilea sezon, „Opie and the Bully”).

în acest episod special, există un băiat nou în oraș, Steve Quincy, care a făcut mișto de Opie – și încurajându-i pe ceilalți tineri din oraș să fure mâncare de la băcanul local și să spargă o lampă stradală.

când șeriful Andy Taylor află acest lucru, împreună cu Barney Fife, adjunctul este deosebit de revoltat și îi ține prelegeri șefului său că trebuie făcut ceva în acest sens acum.

„vă spun, Acesta este doar începutul”, spune Barney. „Mergând în jurul valorii de rupere lămpi stradale. Proprietate oraș, te superi. Următorul lucru pe care îl știi, vor fi pe Motociclete, purtând jachete de piele și făcând zoom. Vor prelua tot orașul… O domnie a terorii.”

Andy protestează: „aceștia sunt doar băieți despre care vorbești. Au doar opt ani.”

„Da, Ei bine, copiii de opt ani de astăzi sunt adolescenții de mâine”, argumentează Barney. „Spun că acest lucru necesită acțiune și acum… Nip – l în fașă! Primul semn că un tânăr greșește, trebuie să-l ciupești din fașă.”

Andy crede că Barney merge la extreme. Desigur, Barney face asta de multe ori.

„voi avea o discuție cu ei. Ce mai vrei să fac?”Andy se întreabă.

„doar nu molly-colly”, spune Barney.

„nu o voi face”, promite Andy.

” Nip-l. Du-te citi orice carte pe care doriți pe tema disciplinei copilului, și veți găsi că fiecare dintre ele este în favoarea Bud nipping,” Barney spune.

„voi avea grijă de asta”, promite Andy.

„o singură modalitate de a avea grijă de ea”, spune Barney. „Nip-l… în fașă.”

lucrul este – amândoi au dreptate. Andy are dreptate, ca întotdeauna, că aceștia sunt băieți de opt ani și nu huligani și ar trebui tratați ca niște copii; dar Barney are dreptate că este mai bine să rezolvi o problemă mai devreme, decât să o lași necontrolată.

Andy Taylor are o inimă la inimă cu Andy și prietenii săi. Barney, desigur, vrea să înțepe totul în fașă.

sensul de „nip-l în fașă.”

cred că știm cu toții că „nip-l în fașă” este o referință la grădinărit. Ciupești o floare în fașă și nu va crește. Ai crede că ai vrea ca planta să înflorească … e un lucru bun. Dar eu nu sunt de mult de un grădinar, și se pare că, dacă nip anumite plante în fașă, în general, poate fi mai sănătos pentru planta.

deci ciupiți floarea în mugur și rezolvați o problemă potențială.

sintagma „ciupiți-o în fașă” a existat cel puțin de la mijlocul anilor 1800, în arhivele ziarelor, oricum, și bănuiesc că este probabil cel puțin puțin mai veche de atât.

gândiți-vă la toate domeniile din viață în care este mai bine să-l „înțepați în fașă.”

Deci, când mă gândeam la problema prietenului meu-și mi-am dat seama că „nip it in the bud” făcea parte din lexiconul meu, am început să mă gândesc la frază și mi-am dat seama: „Uau, asta este într-adevăr o lecție de viață răsunătoare, dar puternică.”

serios, dacă am început să facem din” ciupiți-o în fașă ” o mantră, cum ar putea asta să ne schimbe viața?

așa că am început să mă gândesc la câteva exemple de situații în care lucrurile pot scăpa de sub control – dacă nu te pui în fașă.

reparații auto. Deci, lumina dvs. „verificați motorul” s-a aprins. Poate că mai poți conduce câteva zile – sau săptămâni sau luni-fără ca ceva să meargă prost. Dar care sunt șansele pe care le puteți conduce la nesfârșit fără ca mașina dvs. să se descompună? Dacă nu aveți bani pentru a merge imediat la mecanic, acesta este un lucru. Dar altfel-ciupiți acele reparații auto în fașă. Nimic bun este de gând să vină de așteptare pentru a obține masina ta verificat.

datoria cardului de Credit. Deci, le-ați luat unele revolving card de credit datoriei, și aveți nevoie să-l plătească în curând. Ei bine, vă pot spune din anii de experiență din anii 20 și 30 – nu așteptați. Nu face nimic și sper că într-un fel Numărul de dolari pe care le datorez va merge în jos fără unele munca grea pe partea ta. Vei greși. Nip că datoria card de credit în fașă înainte de a regreta mai târziu.

probleme de sănătate. Dacă aveți o răceală, acesta este un lucru; probabil că va dispărea de la sine. Dar dacă aveți aproape orice altceva care nu se îmbunătățește – greutatea dvs. urcă, greutatea dvs. se scufundă (și nu intenționat), nu puteți dormi, adormiți tot timpul – mergeți la un medic. Sau un dentist. Sau orice profesionist din domeniul sănătății pare potrivit. Există prea multe povești despre oameni care au renunțat să – și vadă medicii sau dentiștii și au trăit să regrete-și apoi uneori nu au trăit. Nip aceste probleme de sănătate în fașă.

Nip – l în fașă

aș putea merge mai departe și vorbesc despre acoperișuri neetanșe, termite, depresie severă-nici una dintre aceste probleme probabil se va rezolva fără ajutor-dar ai prins ideea.

Deci, după cum se dovedește în „One Punch Opie”, Opie ajunge să rezolve singur problema Steve Quincy, ridicându-se în fața bătăușului și, din fericire, nimeni nu se bate (ca în celălalt episod Opie centrat pe bătăuș).

oricum, sfatul lui Barney este de fapt destul de excelent. Problemele de multe ori nu sunt rezolvate pe cont propriu, și știu că știm cu toții că, dar am uitat. Dacă nu am face-o, nu am avea aproape niciodată probleme serioase; le-am ciupi mereu în fașă, cu prima șansă pe care o avem.

Deci, data viitoare când sunt tentat să amân să fac ceva important, voi încerca să-mi amintesc micul discurs al lui Barney Fife și să-l scot din fașă. Cuvinte după care să trăiești.

Opie conduce banda lui viitoare, sau așa Barney este îngrijorat, dacă Andy nu mai întâi-spune-o cu mine – „nip-l în fașă.”

o observație rătăcită

în unele dintre dialogurile anterioare, după cum vă amintiți, Barney Fife îl avertizează pe Andy Taylor să nu „molly-colly” și m-am trezit întrebându-mă de cât timp există această expresie. Ei bine, Barney a spus un pic greșit (nici o surpriză; Barney a spus totul greșit). Cuvântul este mollycoddle, și a fost în jur de la 1820 sau 1830, în funcție de ce sursă te duci cu. Înseamnă a răsfăța sau a răsfăța.

este posibil să fi provenit din procesul de fabricare a ouălor de coddling, care este similar cu braconajul unui ou. Gătiți ouăle ușor, cu apa puțin sub fierbere. Mirriam-Webster suspectează că mollycoddle a apărut ca o combinație între coddle (trebuie să răsfățați ouăle coddled pentru ca acestea să iasă bine) și Molly, o poreclă pentru Mary. În anii 1830, mollycoddle era un cuvânt care însemna wimp, iar apoi s-a transformat încet într-un verb și ideea de a trata pe cineva prea prudent.

probabil mai mult decât a vrut cineva să știe, dar în mod clar, în timp ce Barney Fife poate nu a fost mare la pronunție, el a avut uneori un vocabular decent. Într-un fel.

unde puteți viziona acest spectacol (la momentul scrierii acestui articol): spectacolul Andy Griffith este pe canalele de cablu MeTV.com și TV teren. Între timp, anumite episoade pot fi găsite pe unele canale de streaming. Dacă doriți să-l urmăriți, ar trebui să îl puteți găsi.

articole similare cu acest Andy Griffith Arată unul: Ei bine, s – ar putea să vă bucurați de un alt post de blog Andy Griffith, acesta centrându-se pe modul în care originile expresiei, „fulgerul uns” – într-un alt episod Opie-centric, unde învață (în cele din urmă) să piardă grațios după o cursă de picior.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată.