- ossza meg a Facebook-on.
- Megosztás a Twitteren.
- Megosztás a Google-on+
az 1korinthus 15:44 sok olvasója értetlenül áll azon a nyelvezeten, amellyel Pál szembeállítja a keresztény testét, egyrészt úgy, ahogy jelenleg létezik, másrészt pedig úgy, ahogy a feltámadás után létezni fog. Az előző versekben Pál azt mondja, hogy az előbbi “romlandó”,” gyalázatot “mutat,” gyengeséget “szenved, de az utóbbi” elpusztíthatatlan “lesz,” dicsőséget “mutat, és” hatalmat ” élvez (vv. 42–43). Eddig minden rendben. Pál azonban továbbra is összezavarja az olvasókat az elkövetkező generációkra, a keresztény jelenlegi testét “természetesnek”, a jövőbeli feltámadási testét pedig “szelleminek” nevezve.”
néhány olvasó úgy értelmezi Pált, hogy a hívők feltámadási teste alapvetően másfajta anyagból áll (a filozófiai zsargon használatához). Például a tizenkilencedik század végén a hiper-preterista James Stuart Russell azzal érvelt, hogy Pál ellentéte az anyagi (azaz fizikai) testek és az immateriális (azaz nem fizikai) testek között van.1 A héber hasonlóságban ezt írja: “nem vagyunk biztosak abban, hogy a szem látja a szellemit, vagy a kéz megragadja az anyagtalanat.”2 újabban az egykori keresztény Bart Ehrman azzal érvel, hogy Pál ellentéte a közönséges anyagból alkotott testek és a magasztos anyagból készült testek között van.3 Pál olvasói számára Ehrman azt írja: “a test durva, durva anyagból készült, amelyet el kellett hagyni, hogy a kifinomultabb és halhatatlanabb lélek tovább élhessen”, de Pál számára a feltámadási testek “a létező legkifinomultabb “dolgokból” állnak: pneuma, vagy szellem.”4 bármi legyen is a konkrét értelmezés, az ilyen olvasmányok azt feltételezik, hogy Pál a testek összetételéről vagy felépítéséről akar mondani valamit.
valójában minden ilyen értelmezés téves, mert Pál ellentétének semmi köze a testi anyaghoz vagy összetételhez. Ugyanez az ellentét máshol is érvényes az ugyanolyan anyagi entitásokra, amelyek közül az egyik a halandó, földi életre jellemző, a másik pedig inkább szellemi aggodalmak által vezérelt. Pál azt mondja, hogy a romlandó emberek nem örökölhetik Isten elpusztíthatatlan királyságát. Ehelyett át kell őket alakítani, megdicsőíteni és halhatatlanná tenni a Szentlélek által. És ezt fogja tenni a Szentlélek azokért, akik hit által egyesültek Krisztussal, akit szintén halhatatlannak és dicsőnek emelt fel, de feltámadt teste mégis fizikai volt.
természetes vs. Spirituális
a “természetes” és a “spirituális” fordításokban szereplő görög szavak mind-mind a -, mind a -, és egyiknek sincs sok köze a tárgy összetételéhez vagy felépítéséhez. A 6. fejezet egyaránt utal az anyagtalan absztrakciókra – mint az irigy, önző gondolkodásmódra, amelyet Jakab “földi , Szellemietlen, démoni”—nak nevez (jak 3,15)—és a konkrét, fizikai entitásokra—ahogy a meg nem mentett, megtestesült emberekben Júdás azt mondja, hogy “világi emberek, szellem nélküliek” (Júdás 19). Ugyanez vonatkozik az anyagtalan dolgokra-mint például a természetfölötti képességekre, amelyeket “lelki ajándékoknak” (1Kor 12,1) neveznek—, valamint az anyagi dolgokra, mint például az Isten által a pusztában biztosított táplálékra, amelyet Pál “szellemi eledelnek” és “szellemi italnak” nevez (1Kor 10,3). Ez a sokféle dolog, amelyek mindegyike leírható ezzel a két melléknévvel, azt mutatja, hogy elsősorban nem, Ha valaha, írja le az anyag összetételét.
maga az ellentét, mely a két végpont között van, Pál által máshol felkínált kontraszt, és ennek nyilvánvalóan semmi köze a tárgyak eltérő összetételéhez vagy felépítéséhez. A” természetes személy”, írja, “nem fogadja el Isten Lelkének dolgait”, de a” szellemi személy “” Krisztus elméjével ” rendelkezik (1Kor 2,14-16). Pál természetesen két egyformán fizikai entitásról beszél-megtestesült emberi személyekről, akik itt és most élnek. Ami megkülönbözteti őket, nem az alkotmány és az átlátszatlanság, hanem a diszpozíció és a kapacitás: Az ember elméje csak világi dolgokra irányul, és nem foglalkozhat szellemi dolgokkal, amelyekre a másik elméjét maga a benne lakozó szellem irányítja és világosítja meg. Ahogy N. T. Wright találóan fogalmaz: “az alapvető különbség az emberek között van, akikben Isten szelleme lakozott, megnyitva őket az igazság és a tapasztalat új mélységei és dimenziói előtt, és az emberek között, akik úgy élnek, mintha a világ és az emberi élet ugyanúgy dübörögne.”5 Ez egy kontraszt a különböző tulajdonságokkal vagy tulajdonságokkal rendelkező emberek között, nem pedig a különböző anyagokból álló emberek között.
összhangban azzal, amit Pál az 1korinthus 2-ben mondott, úgy tűnik, hogy a 6.és a XXI. század alapvető jelentése olyan egyszerű, mint hogy “a földi élethez van köze”, illetve “a szellemhez van köze”. Bauer lexikonja így határozza meg a xhamsteret: “a természeti világ élettel és azzal, ami hozzá tartozik, ellentétben a tapasztalás birodalmával, amelynek központi jellemzője a kontinuitás.”6 Louw és Nida szerint azért nevezik így a főnévi személyt, mert az ige “egy olyan életmintára vonatkozik, amelyet Isten szelleme irányít vagy irányít.7 így a “természetes”, “nem szellemi” (jak 3,15), vagy “világi” (Júdás 19) személy az, akit a földi élet vagy a 6.fejezetek iránti összpontosítás jellemez. Jézus figyelmeztetheti őt, mondván: “Ne aggódj az életed miatt . . . keressétek először az Isten országát és az ő igazságát” (Máté 6:25-33). Számára az ilyen lelki aggodalmak ostobaságnak tűnhetnek, csakúgy, mint minden “az Isten Lelkének dolgai” (1Kor 2:14) bolondnak tűnik a természetes személy számára. A” spirituális ” személy azonban az, akit ezek a nagyon spirituális aggodalmak jellemeznek. Ő az, aki meghozza “a lélek gyümölcsét” (Gal 5,22). Ő az, aki “a lélek új útján szolgál, nem pedig az írott kódex régi útján” (Róm 7,6). Ő az, aki “hitének Lelke” által képes “nem a látottakra, hanem a láthatatlanokra nézni”, beleértve jövőbeli “dicsőségének örök súlyát” (2Kor 4:13, 18, 17). Ismét, a (Z) A (Z) és (Z) A (Z) szavak különböző jellemzőket, nem pedig különböző anyagokat állítanak szembe egymással.
tehát az a test, amelyet a múlandó, természetes életre való orientáció jellemez, függ a földi szükségletektől, amelyeket ösztönösen megszerez, míg az a test, amelyet a Szentlélek alakít át és irányít át (ons). A léleknek a feltámadásban és a feltámadt testek halhatatlanságában való részvételéről az Újszövetség más részein is beszélnek. Krisztus, mondja Péter, “testben halt meg, de a Lélek által életre keltette” (1PÉT 3:18; CSB). Az utóbbi mondatot néha tévesen úgy veszik, hogy Krisztus halála és feltámadása közötti időre utal, de Péter “Jézus Krisztus feltámadásáról” beszél (21.V.).8 Pál hasonlóképpen ír” annak lelkéről, aki feltámasztotta Jézust a halálból”, hozzátéve, hogy ha ez a lélek” bennetek lakozik, aki feltámasztotta Krisztus Jézust a halálból, életet ad halandó testeteknek is az ő Lelke által, aki bennetek lakozik ” (Róm 8,11). Ezért az itt és most hívőiben ott lakozik Isten ‘kor 1,22; 5,5; EF 1,13-14; 4,30’, hogy Isten egy napon feltámasztja és átalakítja a testüket, és ezáltal, ahogy Alan Johnson fogalmaz, “alkalmas a Szentlélek teljes működésére.”.9
hús és vér
Pál így folytatja: “hús és vér nem örökölheti Isten királyságát” (1Kor 15:50), és néhányan félreértelmezték ezt, mint annak az elképzelésnek az alátámasztását, hogy csak az apostolok teste áll húsból és vérből (és más zsigerekből), de ez nem lenne összhangban azzal, amit Pál és mások máshol mondanak, és következetesen kizárják az embert ebből az örökségből: az igazságtalanságból. Ugyanebben a levélben Pál azt írja: “az igazságtalanok nem öröklik Isten országát” (6:9-10). Hasonlóképpen, egy másik gyülekezetnek írva, Pál azt mondja azoknak, akik “a test cselekedeteit cselekszik . . . nem örökli az Isten országát” (Gal 5,19-21). Jézus azt sugallja, hogy azok, akik nem “lélekben szegények”, “szelídek”, és hajlandóak “üldözni az igazságért”, nem fogják megkapni “a mennyek országát” (Máté 5:3-11). Rámutat, hogy azok azok, akik megtagadják az ételt, a vizet és a ruhát a rászorulóknak, akik következésképpen nem fogják “örökölni a királyságot” (Máté 25:34-36; vö. Márk 10: 17-21; Lukács 18:18-22). Arra utal, hogy azok, akik “nem szeretik az Urat, a te Istenedet teljes szívedből, teljes lelkedből, teljes erődből és teljes elmédből, és felebarátodat, mint önmagadat”, nem fogják “örök életet örökölni” (Lukács 10:25-28). János kinyilatkoztatási látomásában a trónra helyezett Isten “ingyen vizet ígér az élet vizének forrásából”, de azok, akik “nem öröklik ezeket a dolgokat”, magukban foglalják “a gyávákat, a hitetleneket, az utálatos személyeket, a gyilkosokat, a Szexuális erkölcsteleneket és azokat, akik varázsigéket gyakorolnak, a bálványimádókat és mindazokat, akik hazudnak” (jel 21:5-8; háló). Sehol sem mondják, hogy a testi összetétel határozza meg, hogy valaki örökölni fogja-e Isten királyságát.
ezenkívül a “hús és vér” kifejezés nem kifejezetten a természetes emberi test azon részeire vonatkozik, hanem a földi birodalomban élő halandó emberiségre, amely különbözik a Mennyei Birodalom halhatatlan lényeitől. Pál tehát azt mondja, hogy amikor Isten megbízta őt, hogy hirdesse az evangéliumot a pogányoknak, “nem konzultált azonnal testtel és vérrel” (Gal 1:16; NASB). Máshol azt mondja: “nem hús és vér ellen küzdünk, hanem ellen . . . a gonosz szellemi erői a mennyei helyeken” (EF 6,12). Amikor Péter azonosítja Jézust, mint “a Krisztust, az élő Isten Fiát”, Jézus azt válaszolja: “ezt nem test és vér jelentette ki nektek, hanem az én Atyám, aki a mennyben van” (Mt 16,16-17). A Septuagintában ben Sira a “hús és vér nemzedékéről” ír, mondván: “az egyik véget ér, a másik pedig megszületik” (Sir 14:18). Craig Keener ezért helyesen rámutat arra, hogy a kifejezés “a halandók általános beszédfigurája volt.”10 ez egyszerűen egy merizmus, amely a halandó emberekre utal, felsorolva azok részeit.
ezért, miután azt mondta, hogy “test és vér nem örökölheti Isten országát”, Pál ugyanezt mondja másképp: “a romlandó sem örökli az elpusztíthatatlant” (1Kor 15,50). Ahogy Gordon Fee megjegyzi: “a két sort valószínűleg szinonimaként értelmezik párhuzamosság, így a második ugyanazt a pontot teszi, mint az első.[11] összhangban van tehát a kifejezés máshol való használatával, a” hús és vér ” itt a “romlandó”—azaz a halandó-szinonimája. Roy Ciampa és Brian Rosner jól összegzik: “A két záradék együttesen azt jelenti, hogy a romlandó emberiség (hús és vér) nem örökölheti Isten elpusztíthatatlan királyságát.”12 egyszerűen fogalmazva, ahhoz, hogy örököljék az országot, a halandó embereknek halhatatlanná kell válniuk.
a feltámadás testei, mint Krisztusé
az első Korinthusbeliek 15:44 és 50 nem jelzik, hogy a hívők feltámadás testei nem lesznek anyagiak, vagy nem fizikai anyagból állnak, míg a fejezet többi része világossá teszi, hogy ilyen anyagból készülnek, a feltámadás bizonyosságának Jézus Krisztusban való megalapozásával. Pál elmagyarázza: “ha nincs feltámadás a halottak közül, akkor még Krisztus sem támadt fel” (13.V.), akit Isten “nem támasztott fel, ha igaz, hogy a halottak nem támadtak fel” (15. V.). Pál reductio így fejezi be: “és ha Krisztus nem támadt fel, hiábavaló a hited, és még mindig bűneidben vagy” (17.V.). Hálásan: “valójában Krisztus feltámadt a halálból, az elalvók első zsengéje” (20.vers; kiemelés hozzáadva). A” firstfruits “szó lefordítja a xhamsteret, ami azt jelenti, hogy” az első a készletből.”13 ezért a test, amellyel Krisztus feltámadt, az a fajta test, amellyel népe feltámad, az első a nagyobb csoport közül:” az első ember a földről származott, por ember; a második az égből. . . . Ahogyan a por emberének képmását viseltük, a menny emberének képmását is viseljük” (vv. 47–48).
fontos, hogy Krisztus félreérthetetlenül fizikai testtel nevelkedett. Miután feltámadt a halálból, az asszonyok “megragadták a lábát, és imádták őt” (Mt 28:9; kiemelés hozzáadva). Az ő kilétét kérdőjelezik meg megrémült tanítványai, akik úgy gondolják, hogy egy anyagtalan angyali lényt látnak (Lukács 24: 37). Megnyugtatja őket, és meghívja őket: “lássátok kezemet és lábamat, hogy én vagyok az. Érints meg, és meglátod. Mert a léleknek nincs húsa és csontja, ahogy Ti látjátok, hogy nekem van ” (39. vers; kiemelés hozzáadva). Abban a testben, amellyel feltámadt, Jézusnak kézzelfogható teste és csontjai vannak. Különösen határozottan kételkedik Tamásban, akinek azt mondja: “Tedd ide az ujjadat, és nézd meg a kezemet; nyújtsd ki a kezed, és tedd az oldalamra” (János 20: 27). Világos, hogy bármilyen átalakuláson is ment keresztül Jézus teste a feltámadáskor, az mégis fizikai volt.
Jézus fizikai feltámadása összhangban van azzal a mezőgazdasági analógiával is, amelyet Pál a feltámadásra használ az 1korinthus 15-ben. “Amit vetsz-írja Pál -, nem kel életre, hacsak meg nem hal” (36.V.), utalva arra a magra, amely a földbe ültet (37. v.). A nyelvtani alany itt a relatív mellékmondat, A “amit vetsz”, és ez az, ami “életre kel. Pál így folytatja: 64. vers: “természetes testet vetett”. Ezért nyelvtanilag következik, hogy ami “életre kel”, az a fizikai test, amelyet “elvetnek.”Valójában a hívő fizikai teste a téma Pál versekben szereplő ellentéteinek sorozatában 42-44:
így a fizikai test, amely a földbe kerül, amikor eltemetik, az a fizikai test, amely egy nap felemelkedik a földből, bár megváltozott—csakúgy, mint egy mag, amely sokkal dicsőségesebben emelkedik ki a földről, mint amikor elültették.
valóban dicső lesz a feltámadott hívők átalakult, de fizikai teste. Jelenlegi halandó testük elesett és törékeny, fájdalomnak, betegségnek, öregedésnek és halálnak van kitéve. Az ő átmeneti természetük arra készteti a halandó emberi lényeket, hogy túlságosan is foglalkozzanak az anyagi élelem és biztonság megszerzésével, hogy az életet a lehető legnagyobb mértékben meghosszabbítsák, a súlyosabb szellemi dolgok kizárásával. Szerencsére a dolgok nem maradnak örökké. “Mert a teremtés hiábavalóságnak volt kitéve-írja Pál-abban a reményben, hogy maga a teremtés megszabadul a romlottság rabságától, és elnyeri az Isten gyermekei dicsőségének szabadságát . . . akiknek megvan a Lélek első zsengéje ” és ” türelmetlenül várják a fiakká való örökbefogadást, testünk megváltását (Róm 8:20-23; kiemelés hozzáadva). A teremtést nem hagyják el, hanem megváltják, átalakítják és megszabadítják minden romlottságtól. Így lesz a hívők teste is. Pál így fejezi be feltámadását magnum opus, írva: “amikor a romlandó felveszi az elpusztíthatatlant, a halandó pedig halhatatlanságot ölt, akkor következik be az a mondás, amely meg van írva:” a halál elnyeli a győzelmet “” (1Kor 15,54). Ámen.
Chris Date A Biblia és a teológia adjunktusa a Trinity College of the Bible and Theological Seminary – ben, és közreműködik a pokol újragondolásában. Társszerkesztője a Rethinking Hell: Readings in Evangelical Conditionalism (Cascade, 2014) és a Consumpting Passion című könyveknek: Esszék a pokolról és a halhatatlanságról Edward Fudge tiszteletére (Pickwick, 2015), és cikkeket publikált az Evangelical Quarterly-ben és a McMaster Journal of Theology and Ministry-ben. Chris summa cum laude diplomát szerzett a Liberty Egyetemen Vallástudományból, a Fuller szemináriumban pedig teológia mesterképzést szerzett. A Csendes-óceán északnyugati részén él feleségével és négy fiával.
11.augusztus 2020-én, kedden Chris megvédi a kereszténység hitét a halottak testi feltámadásában a vitában, szemben a hiperpreteristával Michael Miano. A vitát élőben közvetítik, és ingyenesen megtekinthető a Revealed Apologetics YouTube csatornán.
- ossza meg a Facebook-on.
- Megosztás a Twitteren.
- Megosztás a Google-on+
ossza meg ezt:
- a Hiperpreterizmus az a meggyőződés, hogy minden bibliai prófécia—beleértve az Általános feltámadást is—a múltban teljesedett be, különösen az i.sz. 70-et megelőző években, amikor a második jeruzsálemi templom elpusztult.
- James Stuart Russell, A Parousia: Kritikai vizsgálat Urunk második eljövetelének újszövetségi tanáról (London, Egyesült Királyság: Daldy, Isbister and Company, 1878), 210.
- Anthony C. Thiselton megjegyzi, hogy ezt a nézetet a tizenkilencedik század végén is a német liberálisok, Otto Pfleiderer és Johannes Weiss támogatták. Az első levél a korintusiakhoz: kommentár a görög szöveghez (Grand Rapids, MI; Cambridge, Egyesült Királyság; Carlisle, Egyesült Királyság: Eerdmans; Paternoster, 2000), 1276.
- Bart D. Ehrman, menny és pokol: a túlvilág története (New York, NY: Simon and Schuster, 2020), 181-2; dőlt betűvel az eredetiben.
- Tom Wright, Pál mindenkinek: 1 korinthusiak (London, Egyesült Királyság: SPCK, 2003), 30.
- BDAG, S. V. “ons.”
- Johannes P. Louw és Eugene A. Nida, Szerk., Az Újszövetség görög-angol lexikonja, szemantikai domének alapján, vol. 1, Bevezetés és domainek, 2nd ed. (New York, NY: Egyesült bibliai társaságok, 1989), 508. Ugyanakkor tévesen definiálják ugyanazt a szót az 1Kor 15:44-ben, mint “ami nem fizikai” (693).
- Lásd még Thomas R. Schreiner, 1, 2 Péter, Jude, új amerikai kommentár (Nashville, TN: Broadman és Holman, 2003), 184.
- Alan F. Johnson, 1 korinthusiak, IVP Újszövetség kommentár (Downers Grove, IL; Leicester, Egyesült Királyság: InterVarsity, 2004), 305.
- Craig S. Keener, az IVP Biblia Háttérkommentárja: Újszövetség, 2.kiadás. (Downers Grove, IL: IVP Academic, 2014), 495.
- Gordon D. Fee, az első levél a korintusiakhoz, új nemzetközi kommentár az Újszövetségről (Grand Rapids, MI: Eerdmans, 1987), 798.
- Roy E. Ciampa és Brian S. Rosner, az első levél a korintusiakhoz, pillér újszövetségi kommentár (Grand Rapids, MI; Cambridge, Egyesült Királyság; Nottingham, Egyesült Királyság: Eerdmans; Apollos, 2010), 828; dőlt betű eredeti.
- Louw and Nida, görög-angol lexikon, 610.