‘A Tu Propio Ser Verdadero’, Significado y Contexto

Las lecciones en Polonio’ ‘A tu propio ser verdadero» discurso son generalmente considerado como un buen consejo, que es la razón por la que partes de ella son tan a menudo citado. Después de todo, ¿qué podría ser más sensato que un consejo que aconseja a uno tener cuidado antes de hablar? O si evitas prestar o pedir prestado dinero, es más probable que conserves a tus amigos. Y, por supuesto, ser fiel a uno mismo es una aspiración noble.

Aparte del contenido del discurso, lo que hace que estas palabras sean tan interesantes es el hecho de que provienen de Polonio. En primer lugar, Polonio es un aburrimiento, y todos los maravillosos consejos probablemente ni siquiera sean escuchados por sus hijos, ya que saben cómo sigue con todo. En la puesta en escena de Hamlet, los otros actores en el escenario con Polonio, su hijo Laertes y su hija Ofelia, a menudo se paran detrás de él y hacen gestos burlones mientras dice las palabras.

Además de ser un aburrimiento, Polonio es un trabajo desagradable. Inmediatamente después de hacer este discurso, envía a alguien a París para espiar a Laertes mientras disfruta de su vida de estudiante. Polonio también espía a su hija, la prepara para ser atrapada, interfiere con su vida romántica y, en última instancia, contribuye a su suicidio.

Polonius se encuentra con un extremo pegajoso mientras espía a Hamlet en una conversación confidencial con su madre. Hamlet escucha a alguien escondido detrás de una cortina y apuñala a quien sea. Ese resulta ser Polonio.

Viniendo de Polonio, este consejo de ser fiel a uno mismo es pomposo, hipócrita y vacío. Es un homenaje a Shakespeare que pueda producir un discurso que se cita durante cuatrocientos años como sabiduría definitiva sobre el comportamiento humano, aunque proviene de un personaje que es un recipiente vacío de mala reputación e hipócrita.

La frase ha evolucionado, y en los últimos años «ser fiel a ti mismo» se ha convertido en un término común y de moda. Se usa para significar no preocuparse por complacer a otras personas, o vivir según las reglas o estándares de otra persona, sino vivir como su ser natural, sin compromiso.

Polonio entregando su discurso

Ian Holm como Polonio, entregando su discurso «a ti mismo sé verdad»

Otras menciones de dinero en Shakespeare

Las preguntas sobre el dinero y su valor aparecen con frecuencia entre los personajes de Shakespeare:

En Enrique IV Parte 2 Falstaff pide prestado dinero al Presidente del Tribunal Supremo:

«No puedo conseguir remedio contra este consumo del bolso: los préstamos sólo perdura y perdura, pero la enfermedad es incurable»

La respuesta del juez es:

«ni un centavo, ni un centavo: son dos impaciente a cargar sus cruces.»

Shakespeare entendió que pedir prestado para pagar las deudas de uno se hunde cada vez más en deudas y no hay liberación una vez que comienza a ir por ese camino. Falstaff y el juez también lo entienden.

En Otelo, Yago contrae dinero del rico Roderigo. Roderigo ha intentado cortejar a Desdémona y ha sido rechazado por su padre. Ella está enamorada de Otelo y se ha casado con él y se ha ido con él a Chipre, donde se encuentra el ejército veneciano. Yago le dice a Roderigo que su amor no puede durar y que debe ir a Chipre también. Roderigo lo hace y se siente frustrado por la falta de progreso, considerando que está pagando a Yago por ese servicio. Yago le dice que consiga más dinero porque va a funcionar. Se lo dice a Roderigo.

«Pon dinero en tu bolso,»

Lo repite una y otra vez. No funciona para Roderigo y nunca podría tener. Todo fue una estafa.

En As You Like It el pobre pastor, Corin, dice

«El que quiere dinero, medios y contenido, no tiene tres buenos amigos.»

Dice que el dinero no es lo más importante en la vida: la felicidad y el trabajo son igual de importantes. Shakespeare, en persona, tenía todo eso.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.