zwiedzanie Hiszpanii i Maroka-to łatwiejsze niż myślisz i ma sens!

(© Aussies in Morocco Tours™)

jeśli planujesz podróż na Półwysep Iberyjski, sugerujemy dodanie trochę czasu w Maroku, jak również. Wspólne zwiedzanie Hiszpanii i Maroka może wydawać się trudne, ale jest to o wiele łatwiejsze, niż mogłoby się wydawać. Istnieją dobre powody, aby odwiedzić oba kraje razem – Wspólna historia jest tylko jednym z wielu.

podczas gdy wiele osób decyduje się na jednodniową wycieczkę do Maroka z Hiszpanii, jest to po prostu zanurzenie palca w fontannie. Zamiast tego, zrób to co najmniej tydzień, aby cieszyć się prawdziwym doświadczeniem i szansą na połączenie obu kultur. Jeśli uda ci się dłużej spędzić czas w Maroku, nie zawiedziesz się.

podróż z Hiszpanii do Maroka nigdy nie była łatwiejsza niż dzisiaj. Tak, bardzo popularny prom z kilku miast w Hiszpanii do Tangeru, który działa wiele razy dziennie, pozostaje dostępny dla tych, którzy wybierają tę trasę. Jeśli jednak jesteś w innej części Hiszpanii, powiedzmy Barcelonie lub Madrycie, podróż na dalekie południe tylko po to, aby złapać prom dodaje wiele niepotrzebnego czasu podróży.

dzięki wielu niedrogim lotom między dwoma krajami często można wydać poniżej 100 dolarów na lot do Maroka. Główni przewoźnicy, tacy jak Iberia, mają kilka tras, jednak niskokosztowi przewoźnicy, tacy jak easyJet, Ryanair, Air Arabia i Vueling, codziennie obsługują również trasy do Maroka. (Chociaż należy pamiętać, że w przypadku tych przewoźników zniżkowych może nie być tego samego wsparcia zapasowego w mało prawdopodobnym przypadku, gdy bagaż nie dotrze z Tobą. Jeszcze lepiej, nosić bagaż na pokładzie, jeśli możesz). Czas podróży jest również marginalny. Lot z Sewilli do Marrakeszu to zaledwie 55 minut, podczas gdy Barcelona do Tangeru to niecałe dwie godziny.

Al Andalus i połączenie Maurów

jeśli nie jesteś jeszcze zaznajomiony z historią i połączeniem tych dwóch dzisiejszych krajów, przejdźmy się w czasie. Istnieje tendencja do myślenia o Andaluzji, najbardziej wysuniętej na południe prowincji Hiszpanii, jak o związkach z Marokiem. Jednak znaczna część dzisiejszej Hiszpanii i Portugalii znajdowała się kiedyś pod panowaniem Maurów i była znana jako Al Andalus. Okres ten trwał od 711 do 1492 roku.

te lata są czasami znane jako złoty wiek w islamie, a Al Andalus był jednym z największych potęg gospodarczych i centrów nauki na świecie. Około roku 1000 miasto Kordoba było uważane za najbogatsze miasto w Europie. Twierdzi się również, że genezę renesansu można przypisać uczonym, którzy studiowali w Kordobie.

to ma sens, że te dwa regiony są tak ściśle ze sobą powiązane. Koniec Al Andalus nastąpił w 1492 roku wraz z ekspansją chrześcijańską podczas rekonkwisty. Wielu muzułmanów i Żydów, którzy mieszkali w hiszpańskiej i portugalskiej części Al Andalus, uciekło do innych krajów; Maroko było odbiorcą największej liczby z tej masowej migracji. Pozostałości cywilizacji Al Andalus nadal można znaleźć w miastach na północy Maroka, w tradycyjnej muzyce, która została przekazana i w kuchni cieszył się w całym kraju.

Łuk Triumfalny w Barcelonie (Na zdjęciu powyżej) został zbudowany w XIX wieku w stylu neo-Mudéjar lub NEO-mauretańskim, odzwierciedlając mauretańską historię Półwyspu Iberyjskiego.

5 przykłady, w których zobaczysz podobieństwa

1-Mezquita z Kordoby

ze wszystkich miejsc w Andaluzji jest to jeden z najpopularniejszych i najbardziej imponujących. Wewnątrz zobaczysz przykłady kaligrafii i płytek pracy bardzo podobne do tego, co można znaleźć w miejscach takich jak Maroko Ben Youssef Medrassa w Marrakeszu. Fascynujące jest również zobaczenie mieszania kultur, ponieważ część meczetu pozostaje nienaruszona, podczas gdy wewnątrz pozostaje działająca katolicka katedra.

Mezquita w Kordobie (powyżej) została przekształcona w chrześcijańską katedrę w XIII wieku.

2 – Giralda w Sewilli

gigantyczne drzwi, za którymi znajduje się dzwonnica (znana jako La Giralda) Hiszpańskiej katedry w Sewilli, mają uderzające podobieństwo do drzwi Dar al Makhzen w Fezie.

drzwi Dar Al Makhzen (©@maevanwys_musings) w Fez – powyżej) – Pałac Królewski Króla Maroka.

Wieża w Sewilli była kiedyś minaretem, z którego muzułmanie byli wzywani do modlitwy, a Katedra w Sewilli z dzwonnicą jest nazywana „bliźniaczą” meczetu Koutoubia w Marrakeszu ze względu na dzwonnicę. W rzeczywistości mówi się, że te dwa miejsca były znacznikami miejsca, w którym rozpoczęła się i zakończyła dynastia Almohadów (odrodzenie Islamskie). Kiedy Sewilla została przejęta przez Królów Katolickich, minaret i Meczet w Sewilli zostały zamienione na dzwonnicę i Kościół.

meczet Koutoubia (powyżej) jest najwyższą budowlą w Marrakeszu-minaret ma 70 metrów wysokości.

dzwonnica katedry Najświętszej Marii Panny z Toledo w Hiszpanii przypomina meczet na tych terenach przed nim.

3 – Alhambra w Granadzie

ten pałac nie wymaga wprowadzenia, a podczas wizyty w Maroku będzie zdecydowanie jasne, że istnieją zauważalne podobieństwa w stylu i stylu między tym budynkiem a wieloma w Maroku. Jeśli lubisz tarasy na świeżym powietrzu i Pałacowe pokoje, pokochasz pobyt w marokańskich riadach, które są zaprojektowane tak samo, choć na mniejszą skalę.

4-Jedzenie B ’ Tilla w Maroku

istnieje wiele kulinarnych zwrotek między Hiszpanią a Marokiem, ale ten może być najbardziej soczysty. Dowód na to przepis został znaleziony w XIII-wiecznej Hispano-muzułmańskiej książce kucharskiej. Jedną z historii stojących za tym gołębim ciastem (nie martw się, dziś jest często robione z kurczaka) jest to, że danie zostało pierwotnie wykonane w królewskich kuchniach w Hiszpanii. Istnieje wiele innych możliwych sugestii, skąd pochodzi przepis, ale jedno jest pewne, jest pyszne i coś, czego musisz spróbować w Maroku!

chrupiąca Bstilla z kurczaka (powyżej) to niezwykłe połączenie słodkich i słonych smaków.

5 – języki

szacuje się, że osiem procent hiszpańskiego słownika pochodzi albo z, albo znajduje się bezpośrednio, w języku arabskim. Połączenie jest bardzo silne. Po łacinie największy wpływ na język hiszpański ma język arabski, a także w marokańskim dialekcie arabskim Darija, występuje intensywne użycie hiszpańskich słów. Na północy Maroka częściej słyszy się Hiszpański niż francuski.

Jak zarezerwować wycieczkę do Maroka

Wiele osób decyduje się na wycieczkę do Hiszpanii na własną rękę. Jest dość łatwy w nawigacji, nawet przy różnych formach transportu i barierach językowych. Jeśli zdecydujesz się połączyć podróż Maroko z Hiszpanią (a nawet wizytę w dowolnym kraju Europejskim i Maroku; zobacz nasz inny post na blogu o tym tutaj), uważamy, że wybór australijskiego operatora podróży na Część Maroka to świetny sposób, aby nie tylko doświadczyć Maroka z myślą o Australijskich oczekiwaniach i pragnieniach (zachowując usługi zaufanych mieszkańców), ale także sposób na relaks i usunięcie niektórych typowych stresów, które może stworzyć samotność.

chociaż jest to piękny i czarujący kraj, Maroko może stać się przytłaczające, szczególnie dla odwiedzających po raz pierwszy. Decyzja o tym, z jakich środków transportu skorzystać, które Miasta odwiedzić, gdzie się zatrzymać i które są najlepsze miejsca do jedzenia jest nieco trudniejsza w Maroku ze względu na bariery językowe, mniej solidną infrastrukturę i mniej regulacji w stosunku mieszkańców do branży turystycznej w ogóle. Rozładowywanie dużej części stresu, dzięki czemu możesz cieszyć się najlepszymi częściami, jest naprawdę dobrym rozwiązaniem.

Maroko to niesamowity kraj i z Pomocą Australijczyków w Morocco Tours™ (sprawdź dlaczego właśnie my tutaj ) możesz być pewien, że wszystko jest załatwione od początku do końca. Możemy pomóc ci w pełni wykorzystać czas, który planujesz spędzić w kraju, a także podzielić się naszymi spostrzeżeniami, aby pomóc w stworzeniu pożądanego doświadczenia.

teraz pytanie brzmi, jak długo możesz zostać?

Cara nasz dyrektor (powyżej), o wypić koktajl Margarita i zjeść danie tagine i B ’ Tilla (który może zgłosić był pyszny), w restauracji Le Foundouk w Marrakeszu (2016).

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.