komentarz
Just Like A Woman to chwytliwy kawałek, więc nic dziwnego, że został wydany jako singel. Utwór odniósł umiarkowany sukces, osiągając 33 miejsce na liście Billboard. Względna prostota tekstu i przyjazne powtarzanie refrenu na końcu każdej zwrotki sprawia, że piosenka jest godną pożywką radiową. Nie dziwi też fakt, że cover piosenki wykonało wielu, wielu artystów. Oto ciekawa wersja Niny Simone.
jednak Dylan zawsze ma kilka sztuczek w rękawie. Narrator mówi o kobiecie w trzeciej osobie (ona) aż do końca, kiedy nagle zmienia się w bardziej osobistą drugą osobę (ty). Zmiana dodaje wiele do piosenki, czyni ją bardziej osobistą, bardziej bezpośrednią.
po raz kolejny wielu wysunęło teorię, że utwór mógł być napisany o Edie Sedgwick. Dylan znał ją mniej więcej w czasie pisania piosenki. Cechy osobowości Edie-modna, rozpieszczona, seksowna, emocjonalna i często zrozpaczona do granic wytrzymałości – pasują do tekstów. Jednak w każdym momencie w Nowym Jorku są tysiące podobnie zakwestionowanych kobiet, a Dylan z pewnością znał dziesiątki.
zawsze myślałem, że może być związek z Joan Baez. Wersy „Please don’ t let on that you knew me when / I was hungry and it was your world ” zdają się opisywać jego relacje z Baez we wczesnych latach sześćdziesiątych, kiedy była królową muzyki folkowej, a on był nikim, kto w jakiś sposób przekonał ją, aby pozwoliła mu grać podczas jej koncertów, co znacznie pomogło w jego karierze. Oczywiście, to czysta spekulacja.
wielu twierdzi, że teksty są seksistowskie, że wyrażenie „po prostu lubi kobietę” jest stereotypem podobnym do „Czarni to dobrzy tancerze”. Kolejny sprzeciw dotyczy opisu uczucia tęsknoty seksualnej w utworze jako czegoś innego dla kobiet niż mężczyzn („you make love just like a woman”). Inni twierdzą, że piosenka w ogóle nie jest seksistowska, ale raczej trzyma kobietę, o której mowa, w przeważnie korzystnym świetle.
na znaczenie tej piosenki może mieć również wpływ występ wokalny. Posłuchaj oryginału, a seksistowskie argumenty są przekonujące. Posłuchaj wersji tender na Bootleg Series Volume 4: Live 1966 i nie ma to żadnego sensu.
Dylan czasami bawi się tekstami podczas występów na żywo. Najczęściej zmienia „wprowadzony jako przyjaciele” na „wprowadzony przez przyjaciół”, co ma nieco większy sens. Na koncercie dla Bangladeszu zmienia zdanie „she breaks just like a woman „na” she bakes just like a woman”, aby uzyskać humorystyczny efekt.
Dylan występował jak kobieta wiele, wiele razy. Pojawia się na kilku albumach koncertowych. Ciekawa jest wersja solowa z serii Bootleg Volume 4: Live 1966. Dylan skupia się na każdej sylabie i utrzymuje gitarę tak daleko w tle, że prawie kwalifikuje się jako wersja A capella. Lekko Country wersja na koncert dla Bangladeszu jest bardzo dobra. Inne wersje, żadne szczególnie skuteczne, pojawiają się na bootlegach serii Volume 5: Live 1975, At Budokan, oraz w filmie Koncertowym Hard to Handle.
tekst jest cytowany w wielkim filmie Woody ’ ego Allena, Annie Hall. W filmie postać Allena spotyka się z reporterem z magazynu Rolling Stone. Idąc korytarzem reporter z czcią cytuje refren Just Like A Woman, wskazując na wielką głębię, jaką ma dla niej liryka. Postać Allena lekceważy ją przesadnym przewracaniem oczu i mruknie sarkastycznym ” tak … to po prostu świetnie.”Bez muzyki brzmi banalnie, ale to piosenka, a nie wiersz.
odcinek animowanej komedii Król Wzgórza ma tytuł jak kobieta. W odcinku pojawia się postać biorąca udział w pojedynku na jarmarku średniowiecznym. Niestety w odcinku nie ma innych odniesień do Dylana (chociaż odniesienia do Dylana pojawiają się w innych odcinkach).
według autora na rec.muzyka.dylan, Dylan przedstawił kiedyś piosenkę jednym z banalnych żartów, które tak lubił podczas swoich koncertów pod koniec lat dziewięćdziesiątych: „napisałem to dla mojej żony, ponieważ była tak zarozumiała. Nazywałem ją Mimi.”
tekst
nikt nie czuje bólu
dziś, gdy stoję w deszczu
każdy wie
że dziecko ma nowe ciuchy
ale ostatnio widzę jej wstążki i jej kokardki
spadły z jej loków.
bierze tak jak kobieta, tak, robi
kocha się tak jak kobieta, tak, robi
i boli tak jak kobieta
ale łamie się tak jak mała dziewczynka.
Queen Mary, she 's My friend
Tak, I believe I’ ll go see her again
Nobody has to guess
That Baby can 't be blessed
until she sees finally that she’ s like all the rest
With her fog, her amfetamine and her pearls.
bierze tak jak kobieta, tak, robi
kocha się tak jak kobieta, tak, robi
i boli tak jak kobieta
ale łamie się tak jak mała dziewczynka.
padało od pierwszego
A ja tam Umierałem z pragnienia
więc wszedłem tutaj
i twoja długoletnia Klątwa boli
ale co gorsza
to ten ból tutaj
nie mogę tu zostać
nie jest jasne, że-
po prostu nie mogę zmieścić
tak, wierzę, że nadszedł czas, abyśmy odeszli
kiedy znów się spotykamy
przedstawiani jako przyjaciele
proszę nie mówcie, że mnie znaliście, gdy
byłem głodny i to był wasz świat.
ach, udajesz tak jak kobieta, tak, robisz
kochasz się tak jak kobieta, tak, kochasz
potem boli cię tak jak kobieta
ale łamisz się tak jak mała dziewczynka.