“芽にそれをニップ”-おそらくこれまで最高のアドバイス?

“芽の中にニップします。”

バーニー-ファイフは、彼を演じた俳優、ドン-ノッツから少し以上の援助を受けて、1960年代にアンディ-グリフィス-ショーでそれらの言葉を有名にしました。 あなたは何度も”芽にそれをニップ”を聞いたことがあります、それはより疲れて、退屈で魅力的なフレーズの一つです、そしてあなたがやっているように感

私は最近、友人が私と共有した問題を考えていたときにそれらについて考え始めました。 その友人がこれを読んでいるかもしれないので、私が知っているすべてのために、私はドラグネットを引っ張って、名前と状況を架空のままにしますが、 彼は芽にそれをニップする必要があります。”

そして、出来上がり、私はテレビ教授のためのアイデアを持っていたことを知っていました。

見て、バーニー-ファイフ副官はアンディ-グリフィスのショーで多くのことを間違っていた。 わかりました、ほとんどの事は間違っています。 しかし、あなたが本当にそれについて考えるならば、”芽にそれをニップ”は、テレビシリーズがこれまでに提供した最高のアドバイスかもしれません。 それはそこに最もよい助言の中にあるかもしれない–。<8023>本日の「TVレッスン」内訳:<9731><2537>「芽にニップする」エピソード<6618><2537>「芽にニップする」の意味。”

  • 人生のすべての領域を考えて、それを芽にニップする方が良い”と考えてください。”
  • 芽にニップ
  • 浮遊観察
  • ドン-ノッツ-ワン-ファイブ-エミーアンディ-グリフィス-ショーの実行中に。 1960年から1965年までシリーズで共演した際には3勝を挙げた。 彼が戻ってきたとき、彼はショーにゲスト出演し、さらに二つを獲得しました。 Andy Griffith ShowはKnottsなしでそれ自身でうまくいくことができましたが、それは彼なしで面白いように「Knotts」でした。 (申し訳ありません。..)

    “Nip it in The Bud”エピソード

    バーニー-ファイフは、いくつかのエピソードで”nip it in the bud”というフレーズを使用しましたが、誰もが覚えているように見えるエピソードは、第三シーズンに発生したエピソード”One-Punch Opie”で何度もフレーズを使用しています。 このエピソードは、オピーがいじめられていることを中心にしていますが、子供が牛乳のお金を取っている思い出に残るものではありません(それは第二シーズンの”オピーといじめ”の初期のエピソードになります)。

    この特定のエピソードでは、町に新しい少年、Steve Quincyがいて、彼はオピーをからかっていて、町の他の若者たちに地元の食料品店から食べ物を盗み、街灯を壊

    アンディ-テイラー保安官がバーニー-ファイフと共にこれを知ったとき、それは特に憤慨し、今これについて何かをする必要があることを上司に講義している副

    “私はあなたを教えて、これはほんの始まりです、”バーニーは言います。 “街路灯を壊す周りに行く。 市のプロパティは、あなたを気にします。 あなたが知っている次の事は、彼らは彼らに革のジャケットを着て、周りにズーム、オートバイになります。 彼らは町全体を引き継ぐでしょう。.. 恐怖の治世。”

    アンディは抗議する:”これらはあなたが話しているだけの男の子です。 彼らはわずか八歳です。「うん、まあ、今日の8歳は明日の10代の若者だ」とバーニーは主張する。 “私はこれが行動を求めていると言う、そして今。.. 芽にそれをニップ! 最初に若者が間違っていることに署名し、あなたは芽にそれをニップするようになりました。”

    アンディはバーニーが極端になると考えています。 確かに、バーニーはそれをたくさんしています。

    “彼らと話をするつもりだ。 私に何をして欲しいの?”アンディは不思議。

    “ただモリー-コリーをしないでください”とバーニーは言います。

    “私はしません”とアンディは約束します。

    “それをニップ。 あなたが子供の訓練の主題でほしい本を読んで行けば、それらの各自が芽のニッピングを支持してあることが分る、”Barneyは言う。

    “私はそれの世話をします、”アンディは約束します。

    “それを世話する唯一の方法は、”バーニーは言います。 「ニップします。.. 芽の中で。”

    事は–彼らは両方とも正しいです。 アンディの正しい、いつものように、これらは八歳の男の子ではなく、hoodlumsであり、彼らは子供として扱われるべきであること、しかしバーニーは、それがオフに

    アンディ-テイラーはアンディと彼の友人と心に心を持っています。 バーニーは、もちろん、芽の中のすべてをニップしたいと考えています。

    “芽の中にニップする”の意味。”

    私たちは皆、”芽にそれをニップ”が園芸への参照であることを知っていると思います。 あなたは芽の中に花をニップし、それは成長しません。 あなたは植物を開花させたいと思うでしょう-それは良いことです。 しかし、私は庭師の多くではない、と明らかに、あなたが芽に特定の植物をニップした場合、全体的に、それは植物のために健康になることができます。

    だから、あなたは芽に花をニップし、あなたは潜在的な問題を解決します。

    「芽の中にニップ」という言葉は、少なくとも1800年代半ばから新聞のアーカイブに存在していますが、おそらくそれよりも少し古いと思います。

    人生のすべての領域を考えてみてください。”

    だから私は私の友人の問題について考えていたとき–そして、私は”芽にそれをニップ”が私の辞書の一部であることに気づいた、私はフレーズについて考”

    真剣に、私たち全員が”芽の中にそれをニップ”をマントラにし始めた場合、それは私たちの生活をどのように変えることができますか?

    だから私は物事が制御不能になる可能性がある状況のいくつかの例を考え始めました–あなたが芽にニップしない場合。

    そうあなたの”点検エンジン”ライトはついて来た。 たぶん、あなたは何もうまくいかずに、さらに数日、または数週間または数ヶ月を運転することができます。 しかし、あなたの車を壊すことなく無期限に運転することができますオッズは何ですか? あなたはすぐにメカニックに行くためのお金を持っていない場合、それは一つのことです。 しかし、そうでなければ-芽にそれらの車の修理をニップ。 あなたの車をチェックアウトするのを待っていることから何も良いことはありません。

    クレジットカードの借金。 だから、いくつかの回転クレジットカードの負債を持っているし、すぐにそれを完済する必要があります。 まあ、私は私の20代と30代の経験の年からあなたを伝えることができます–待ってはいけません。 何もしないし、どういうわけかあなたが負うドルの数があなたの端のハードワークなしで行くことを望んではいけない。 あなたは間違っています。 あなたは後でそれを後悔する前に、芽にそのクレジットカードの負債をニップ。

    あなたが風邪を持っている場合、それは一つのことです。 しかし、あなたの体重が上昇している、あなたの体重が急落している(そして意図的ではない)、あなたは眠ることができない、あなたはいつも眠りに落ち または歯科医。 または医療専門家が適切と思われるものは何でも。 彼らの医者や歯科医を見て延期し、それを後悔するために住んでいた人々のそこにあまりにも多くの物語があります–そして時々生きていませんでした。 芽の中にそれらの健康問題をニップ。

    芽の中でそれをニップ

    私は上に行くと漏れ屋根、シロアリ、重度のうつ病について話すことができます-これらの問題のどれもおそらくいくつかの助けなしで自分自身を修正することはありません-しかし、あなたはアイデアを得ます。

    “One Punch Opie”で判明したように、Opieはいじめっ子に立ち向かうことによってSteve Quincy問題を自分で解決し、幸いにも誰もwallopedされません(他のいじめ中心のOpieエピソード

    とにかく、バーニーのアドバイスは実際にはかなり優れています。 問題は、多くの場合、自分で修正されていない、と私は私たちはすべてのことを知っている知っているが、我々はそれを忘れています。 私たちがしなかった場合、私たちはほとんど深刻な問題を抱えていないだろう。

    だから、次回は重要なことをすることを延期したいと思うとき、私はバーニー-ファイフの小さなスピーチを覚えて、芽にそれをニップしようとするつもりです。 生きる言葉。

    オピーは彼の将来のギャングをリードし、またはそうバーニーは、アンディが最初にしない場合は、心配している-私と一緒にそれを言う-“芽にそれをニップ。”

    迷走した観察

    以前の対話のいくつかでは、あなたが思い出すかもしれないように、Barney FifeはAndy Taylorに”molly-colly”ではないと警告しています。 まあ、バーニーはそれを少し間違って言った(驚きはありません; バーニーはすべて間違って言った)。 単語はmollycoddleであり、それはあなたが行くどのようなソースに応じて、1820年代または1830年代以来の周りされています。 それは甘やかすか甘やかすことを意味します。

    それは卵を密猟することに似ている卵を作るプロセスから来ている可能性があります。 あなたはちょうど沸騰の下で水で、穏やかに卵を調理します。 ミリアム-ウェブスターは、mollycoddleがcoddle(あなたは彼らが右になるためにcoddled卵を甘やかす必要があります)とMolly、Maryのニックネームの組み合わせとして来たと疑っています。 1830年代には、mollycoddleは弱虫を意味する言葉であり、それはゆっくりと動詞とあまりにも恐る恐る誰かを治療するという考えに変身しました。

    おそらく誰よりも知りたいと思っていたが、明らかに、バーニー-ファイフは発音に優れていなかったかもしれないが、彼は時々まともな語彙を持っていた。 ちょっと…

    この番組を見ることができる場所(この執筆時点):Andy GriffithショーはケーブルチャンネルにありますMeTV.com とテレビランド。 一方、一部のストリーミングチャンネルでは、選択したエピソードが見られます。 あなたがそれを見たいなら、あなたはそれを見つけることができるはずです。

    このアンディ–グリフィスに似た記事は、一つを示しています:まあ、あなたは別のアンディ-グリフィスのブログ記事を楽しむかもしれません、この1つは、彼が(最終的に)足のレースの後に優雅に失うことを学ぶ別のオピー中心のエピソードで、”油を塗った稲妻”というフレーズの起源を中心にしています。

    コメントを残す

    メールアドレスが公開されることはありません。