- som leder af et forsikringsselskab ville man ikke tro, at han (1837-1898) ville have skrevet en af vores yndlings julesange.
- Hvorfor ligger han i en sådan gennemsnitlig ejendom, hvor okse og Æsler fodrer? gode kristne, frygt, for syndere her det tavse ord beder.negle, spyd skal gennembore ham igennem, korset bæres for mig, for dig.Hil, Hil ordet kød, barnet, Marias Søn.
- det tredje vers fortæller os, at denne gave er for alle. Bønder, konger, det betyder ikke noget, han tilhører os alle. Lad kærlige hjerter fortryde ham!
- ros! Skynd dig at bringe ham ros … han er værdig!
- velsignelser til dig i dag, når du nyder denne smukke salme og julesang. Husk årsagen til sæsonen, og lad dit kærlige hjerte fortryde ham!
som leder af et forsikringsselskab ville man ikke tro, at han (1837-1898) ville have skrevet en af vores yndlings julesange.
født i Bristol, England, hans far var en kirurg, der også havde skrevet en biografi om Thomas Chatterton, digteren, og også grunden til Vilhelms mellemnavn.
Diks blev meget syg og var i seng i lang tid at komme sig. Han havde masser af tid til at bede og læse Guds ord, og fra denne oplevelse blev hans liv virkelig ændret til det bedre. Han begyndte at skrive salmer, tre vi måske kender i dag: som med glæde, Gamle Mænd, Alleluia! Syng for Jesus, og hvilket barn er det?
hvilket barn er dette? blev skrevet som Manger Song, først udgivet i 1865.
melodien er til de evigt populære Greensleeves, skrevet et helt århundrede før Diks salme.
i begyndelsen af salmen er Maria i krybben med Kristusbarnet på skødet omgivet af engle og hyrder. Vi synger ikke det andet vers meget omkring juletid, men måske skulle vi. Her opdager vi Jesu hensigt med at komme til den krybbe!
Hvorfor ligger han i en sådan gennemsnitlig ejendom,
hvor okse og Æsler fodrer?
gode kristne, frygt, for syndere her
det tavse ord beder.
negle, spyd skal gennembore ham igennem,
korset bæres for mig, for dig.
Hil, Hil ordet kød,
barnet, Marias Søn.
negle og spyd vil gennembore ham, korset bæres for mig, for dig. Det sande formål med julen, at Kristus kommer til krybben som baby, vokser op for at opleve livet, som vi kender det, så han kunne forstå vores lidelse. Hvilken Frelser!
det tredje vers fortæller os, at denne gave er for alle. Bønder, konger, det betyder ikke noget, han tilhører os alle. Lad kærlige hjerter fortryde ham!
og glem ikke det ukendte ord, ros, i koret. Har du nogensinde spekuleret på, hvad I alverden det betyder?
ros! Skynd dig at bringe ham ros … han er værdig!
hvilket barn er dette? Dette er Jesus, Kongernes Konge og Herrernes Herre! Som elskede os så meget, at han gav, at vi kunne have evigt liv. Igen ser man bagud, men ikke glemmer formålet med Jesu Kristi fødsel: ultimativ frelse, når han erobrer graven!
velsignelser til dig i dag, når du nyder denne smukke salme og julesang. Husk årsagen til sæsonen, og lad dit kærlige hjerte fortryde ham!
hvilket barn er dette, hvem, lagt til hvile,
på Marias skød sover?
hvem engle hilse med hymner søde,
mens hyrder vagt holder?
dette, Dette er Kristus Kongen,
hvem hyrder vogter og engle synger:
hast, hast for at bringe ham lovprisning,
barnet, Marias søn. Hvorfor ligger han i en sådan gennemsnitlig ejendom,
hvor okse og Æsler fodrer?
gode kristne, frygt, for syndere her
det tavse ord beder.
negle, spyd skal gennembore ham igennem,
korset bæres for mig, for dig.
Hil, Hil ordet kød,
barnet, Marias Søn. Så bring ham Røgelse, Guld og myrra,
kom, bonde, konge, for at eje ham.
Kongen af konger frelse bringer,
lad kærlige hjerter troner ham.
Hæv, hæv en sang på høj,
Jomfruen synger sin vuggevise
glæde, glæde for Kristus er født,
barnet, Marias Søn