Den Danske Udstationeringsblog

 Printvenlig, PDF Email

det er svært at sige, hvordan vejret bliver Dag-til-dag i Berlin. Du kan vågne op til stærkt solskin, forlade din lejlighed midt i dyb tåge og vende hjem til en episk nedbør. Andre steder som Freiburg kan prale af mere solskin end andre steder i landet, men der er ingen flugt fra kulden. Bone-nedkøling, ånde-stjæle, istapper-i-din-næsebor koldt til sidst finder sin vej til hvert hjørne af Tyskland. Nogle gange er det kun for en dag eller to, og nogle gange føles denne chill som om den aldrig vil ende.

vintertøj

forfatteren føler sig kold i en Berlin vinter. Foto: Erin Porter

og i modsætning til steder som USA, hvor du løber fra dit velopvarmede hjem til din forvarmede bil til din næste opvarmede destination, nægter livet i Europa at lade dig skjule dig gennem vinteren. Der vil være meget kolde minutter, der venter på toget, den luftige lejlighed, du elskede om sommeren, bliver til en isboks, og de eneste gange, du er varm, er, når du sveder gennem dine underlag på den tilfældige overophedede U-Bahn-bil.

den eneste måde at kæmpe tilbage på er med det rigtige tøj (Kleidung), og tyskerne er champion over-dressers. Sådan klæder du dig til vinteren i Tyskland.

hjemme

du kender de sædvanlige mistænkte – bunke på sved og klæder. Men der er en altid til stede tysk vare, du måske ikke kender til. Tyskerne tager skoene af i deres hjem, men har brug for noget for at beskytte deres fødder mod deres kolde, smukke trægulve.

indtast Hausschuhe (hjemmesko). Sikker på at du har set tøfler før og sokker kan gøre, men Hausschuhe er seriøs forretning. De kommer i alle former og størrelser og er en obligatorisk beklædningsgenstand for mange tyskere.

første gang min tyske ven kom over med sin egen Hausschuhe, vidste jeg ikke, hvad jeg skulle tænke. Var mit hjem for koldt? (Ja.) Skal jeg levere gæst Hausschuhe? (Ja.) Jeg gik nedenunder til en knick-knack butik vidunderligt kaldet “1000 Dinge” og købte en filtholder med fire Hausschuhe for 8 euro. Gjort.

forberedelse til at gå ud

for at forblive varm udenfor skal du begynde at forberede dig indeni. Dette betyder omhyggelig lagdeling.

til regelmæssigt vintertøj skal Bukser tilbyde tilstrækkelig beskyttelse. Men når det bliver farligt koldt, har du brug for en anden hud. Lange johns gør godt arbejde, men jeg vælger ofte simple Strumpfhosen (strømpebukser), da de er slanke og ikke hindrer bevægelse.

og vinter betyder ikke, at du mister din sans for stil. Jeg bærer kjoler og nederdele året rundt. For at gøre dette muligt er der strømpebukser til salg overalt fra pop-up-markeder til afdelingskæder. Du kan nemt finde alle slags stramme: med fødder og uden, tunge og uigennemsigtige og endda nogle tunge isolerede.

foto: Erin Porter

varm disse nyrer! Foto: Erin Porter

hvis du virkelig ønsker at opfylde tyske standarder, skal du ikke forsømme din midsektion – især dine nyrer. Jeg ville ønske, at dette var en vittighed, men et overraskende udvalg af tyskere (for det meste ældre) tror inderligt, at du skal holde dine nyrer varme for et godt helbred. Det er så meget mærkeligere end ” Es sieht!”.

udenfor

når du har fået dit basislag og er klar til at forlade dit hjem, er det tid til det tunge artilleri.

Vinterjakke
oven på din varme trøje og lag, der dækker nyrerne, har du brug for en god isoleret jakke. Amerikanere tager ofte dette for at betyde en voluminøs skijakke, men en jakke af god kvalitet behøver ikke at få dig til at ligne Michelin-manden. Du kan finde billige og stilfulde frakker i stormagasiner som ny Yorker til C&A for 60 – 100 euro, men jo højere dit budget er, jo varmere, mere strømlinet frakke kan du købe. Se efter Vind-og vandbestandigt tungt materiale med imiteret pels eller fleeceforing.

tørklæde
du er ikke fuldt klædt i Tyskland, medmindre du har et tørklæde på. Tyskerne har praktisk taget dem kirurgisk fastgjort fra efterår til forår.

Velegnet til mænd og kvinder, unge og gamle, der er pilede mønstrede tørklæder og tunge strikkede infinity loop tørklæder. Jeg er faktisk en stor fan af infinity loop, da du kan undgå den endeløse indpakning, og de forsegler området omkring din hals Perfekt. En anden af mine yndlings tørklæder er en polar fleeceindpakning med vedhæftet hætte, som jeg bruger med frakker uden.

hånd slid
forsøm ikke dine hænder, ellers falder de af. Okay, ikke rigtig, men det vil føles sådan, hvis du lader dine hænder være afdækket. Enhver form for handske er nyttigt (selv dollar butik mærke), men de bedste er naturligvis vandtæt og strække sig ind i din frakke ærme.

et andet nyttigt tip: kemiske Håndvarmere. Jeg ser sjældent tyskere bære disse, men de er en drøm, når dit blod langsomt bliver til is.

Hat
Ve den udlænding, der vandrer udenfor uden hat om vinteren. Jeg er blevet skældt om mit afdækkede hoved ved mere end en lejlighed, og – jeg hader at indrømme – tyskerne har ret. At vandre rundt i Tyskland uden hat om vinteren er alle slags fjollede. Uanset hvilken stil du kan lide, skal du bare dække hovedet op, helst med noget, der også dækker dine ører.

Berliner Dom om vinteren

Berliner Dom i sneen. Brrr! Foto: Erin Porter

Fodtøj
mens gode vandresko altid er nødvendige i Tyskland, skal de om vinteren stå op til frysetemperaturer, våd sne og skøjtebane Kvalitet is. Den nordamerikanske klassiker af sneakers vil bare ikke gøre.

i stedet bærer de fleste europæere – både mænd og kvinder – støvler. Fås i enhver tænkelig stil, den vigtigste overvejelse er, at de er vandtætte. Se også efter noget, der ikke er for voluminøst (medmindre alt hvad du laver er at vandre gennem sne) uden hæl og giver godt greb. Doc Martens med en tyk sok er en velkendt støvle, der står op til de fleste tyske vintre, i det mindste i byen.

når du taler om sokker, skal du overveje sokketykkelse, når du overvejer fodtøj. Gode sokker giver den nødvendige pude og varme til at gå gennem utallige julemarkeder.

føler du chillen endnu? Hvis du har brug for at købe dit vinterudstyr i Tyskland, her er en nyttig guide til størrelser og shopping i Tyskland.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret.