Theme tune

300px / right

John Sullivan schreef de themamuziek voor Only Fools and Horses toen hij de eerste serie schreef, maar de producers kozen in plaats daarvan voor een instrumentale, saxe-led tune gecomponeerd door Ronnie Hazlehurst, die ook de thema ‘ s voor andere BBC sit-coms had gearrangeerd, zoals Yes Minister en Last of the Summer Wine. Sullivan was hier echter niet blij mee, dus voor de tweede serie haalde hij de BBC over om zijn eigen composities te gebruiken, deels omdat de nieuwe teksten de obscure titel zouden verklaren, die tijdens de eerste serie het onderwerp was geweest van vragen van kijkers aan de BBC.

de eerste serie werd opnieuw bewerkt om de nieuwe themaliedjes te gebruiken, hoewel de eerste aflevering, “Big Brother”, soms nog steeds wordt herhaald met de originele Hazlehurst Muziek intact, net als de kerstspecial uit 1981. De huidige DVD-release van Series One vervangt echter de themamuziek op alle zeven afleveringen. De originele themamuziek wordt nog steeds gebruikt in de eerste aflevering tijdens een montage waarin Del zonder succes zaken doet in Peckham terwijl hij probeert gestolen breifcases te verkopen.

de teksten van de gevestigde thema ‘ s bevatten zowel slang en verwijzingen naar de Britse cultuur, en beschrijven elementen van de show. De openingstekst is “stick a pony in my pocket”, “pony being London slang for 25 pounds sterling”,” fetch the suitcase from the van “en” where it all comes from is a mystery”, allemaal verwijzingen naar de schaduwrijke, cash-only business van The Trotters. Het eindigt met de titeltekst, ” why do only fools and horses work?”Het slotthema volgt, het beschrijven van de dubieuze goederen die de Trotters specialiseren in, van” miles and miles of carpet tiles “tot” Trevor Francis trainingspakken”; Francis was een Engels voetballer tijdens de jaren 1970 en 1980. deze zijn” van een brij in Shepherd ‘S Bush”; brij is slang voor een man wiens naam onbekend is en Shepherd ‘ S Bush is een West-Londense wijk.De regel ” geen inkomstenbelasting, geen BTW “vat hun vooruitzichten samen, alvorens te sluiten met het refrein”God bless Hooky Street”. Hooky is Britse slang voor iets gestolen of dat illegaal is verkregen.The images peeling away werd bedacht als een metafoor voor de levensstijl van de Trotters

beide nummers worden uitgevoerd door Sullivan, en niet – zoals soms wordt gedacht – door Nicholas Lyndhurst.Sullivan had de bedoeling dat Chas & Dave het zou zingen, omdat ze een act waren die geassocieerd werd met Cockney-muziek, maar ze waren niet beschikbaar omdat ze net een hit hadden opgenomen met “Ain’ T No Pleasing You”, dus werd hij overgehaald om het zelf te doen door Ray Butt.Het nieuwe thema werd ook gearrangeerd door Hazlehurst. Chas & Dave droeg later bij aan de show, met “Down to Margate”, de afsluiter van “The Jolly Boys’ Outing”.

de openingstitels zien afbeeldingen van de drie hoofdrolspelers die achtereenvolgens op en van het scherm schillen als zelfklevende etiketten. Deze verschijnen op een achtergrond van stilstaande foto ‘ s van het dagelijks leven in Zuid-Londen, waaronder een gebruikte auto kavel en een torengebouw. De reeks werd bedacht door grafisch ontwerper Peter Clayton als een “metafoor voor de grillen van de levensstijl van de dravers”, waarbij geld werd verdiend en snel weer verloren. De actie werd frame voor frame handmatig geschoten en duurde ongeveer zes weken om te voltooien.Naarmate de serie vorderde, werd de reeks af en toe bijgewerkt met nieuwe beelden, maar het bevatte alleen Del, Rodney en opa of oom Albert. De trilogie 2001-2003 bevatte alleen Del en Rodney. In totaal werden de opnamen van Del en Rodney drie keer bijgewerkt tijdens de serie ‘ run om hun leeftijd te weerspiegelen, terwijl opa en oom Albert maar één versie kregen tijdens hun run. De 2001-2003 Christmas specials gebruikt dezelfde titels sequenties, maar weergegeven voor uitzending in de nu standaard 16: 9 ratio breedbeeld.

de afsluitende kredieten voor het programma verschilden per reeks. De eerste serie gebruikte peeling labels met de namen van de cast en crew, die de openingsreeks weerspiegelen, maar deze moesten worden bijgewerkt met elke nieuwe aflevering, waardoor het proces zeer tijdrovend; van de tweede serie de credits overgeschakeld naar een standaard rolling format. Tegen het einde van de run vestigden ze zich op een uniforme stijl met het lettertype Dom Casual scrollen tegen een bevriezen frame van de laatste scène die vervaagde tot een effen zwarte achtergrond. Ondanks strikte BBC crediting richtlijnen van kracht tegen de tijd dat de meest recente afleveringen vertoond, het programma was in staat om te genieten van onuitgegeven aftiteling credits en de volledige versie van de theme song.

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.