今日の語源:盗聴

あなたは電車やカフェにいます。 会話のジューシーなビットは、あなたの耳をキャッチします。 あなたの本かあなたの電話を気にするふりをする。 密かに、しかし、あなたは盗聴に行きます。 私たちの聴覚スヌーピングは、実際に私たちの家の軒先とは何かを持っていますか? 実際には、それは語源的に言えば、彼らと関係があります。

eaves.jpg
ただ…雨を聞いてるだけだ Comからの画像。

Eavesdrop

Eavesdropは、Oxford English Dictionaryが868Kentish charterで証明している古い英語のyfesdrypeから来ています。 Yfesdrype、またはeavesdripは、最初に雨水が軒から滴った家の周りのスペースを指しました。 それはまた滴ること自体を示しました。 私たちは、古い北欧のupsar-dropiのような他の言語でも同様の概念を見ています。

そのケンティッシュ憲章は、より古代の慣習に基づいて、この空間から二フィート以内に新しい建物を建設することはできないと規定しており、そうでなければ近隣の財産はその後の盗聴、または盗聴によって損傷を受ける責任がある。 中世の英語では、フォーム盗聴は、元の盗聴に取って代わった。

盗聴者は15世紀後半までに記録の中で突き刺し始めました。 彼らは壁や窓の下に立っていました–家の盗聴の中で–密かに内部のプライベートな会話を聞くために。 1600年代初頭までに、おそらく盗聴者からバック形成されたように、私たちは文字通りの軒の下からかどうかにかかわらず、盗聴する現代の一般的な動詞を持っています。

軒は、最後に、軒の複数形として始まったわけではありませんでした。 その古い英語の前身であるefesは単数形でしたが、その厄介なfinal-sは現代英語では複数形と誤解されていました。 しかし、それは理解できる誤りであり、peaを語源的に単数形のpease、cheriseのcherry、そしておそらくchemiseのshimmyの単数形にしたものです。 私はそれが…s-ドロップの問題だと思います。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。