American Pie (Madonna version)

And we started singing, ”Bye Bye this version of this song…”
American Pie (Madonna version)
MV5BNjQ2ZTU1ZWMtMTA4Zi00NDY5LTgyYjYtOTQ5NTgyMDVjOWUyXkEyXkFqcGdeQXVyNDQ5MDYzMTk@. V1 SY1000 SX1000 AL .jpg
Artist: Madonna
Released: Maaliskuu 3, 2000
tallennettu: 1999
tyylilaji: Dance-pop • Electronic * R&B * Folk-pop
Pituus: 4:33
levy-yhtiö: Maverick

Warner Bros.

tuottaja: Madonna

William Orbit

American Pie on alun perin Don McLeanin vuonna 1971 samannimiselle albumille nauhoittama kappale. Madonna coveroi kappaleen The Next Best Thing-elokuvan soundtrackilla.

Lyrics

a long, long time ago
I can still remember how that music used to
make me smile
And I knew that if I had my chance
I could make those people dance
and maybe they ’d be happy for a time

Did you write the book of love
And do you have faith in God above
if the Bible tells you so
Now Do You Believe In Rock’ N’Roll
and can music Save your Mortal Soul
and can you teach me how to dance real slow

well, I know that you’ re in love with him
’cos I saw you Dancin’ in the gym
you both kicked off your shoes
Man, I dig those rhythm and blues

I was a lonely teenage broncin’ buck
With a pink carnation and a pick-up truck
But I know that I was out of tuuri
the day the music died
I started singing

Bye, bye, Miss American Pie
drived my Chevy to the Vallee
mutta valli oli kuiva
ja vanhat kunnon pojat joivat viskiä ja ruista
laulaen this’ ll be the day that I die
this ’ ll be the day that I Die

tapasin tytön, joka lauloi bluesia
ja pyysin häneltä iloisia uutisia
mutta hän vain hymyili ja kääntyi away
I went down to the sacred store
Where I’ve heard the music years before
but the man there said the music would not play

No No nyt, kaduilla lapset kirkuivat
rakastavaiset itkivät, ja runoilijat uneksivat
mutta sanaakaan ei puhuttu
Tho kirkonkellot kaikki särkyivät
ja kolme miestä, joita ihailen eniten
isä, poika ja Pyhä Henki
he ehtivät viimeiseen junaan rannikolle
sinä päivänä kun musiikki kuoli

aloimme laulaa’

Bye, Bye, Miss American Pie
ajoi chevyni vallille
mutta Valli oli dry
And good old boys were drinkin’ whiskey and rye
Singing this’ ll be the day that I die
This’ll be the day that I die

Bye, bye, Miss American Pie
drived my Chevy to the padee
But the Vallee was driven
And good old boys were drinkin’whiskey and rye
Singing this’ll be the day that I die
this’ll be the day that I Die

we started Singin’
we started singin ’
we started singin ’

why it sucks

  1. Madonnan ilmava laulu (vaikka hyvää) ei vedä vertoja Don McLeanin vilpittömälle ja sorrowful vocals on the original, as the original song was dedicated to the 3 blooming artists; Buddy Holly, The Big Bopper, and Ritchie Valens who tragically died in a airport crash in 1959. (Tunnetaan myös nimellä ”The Day Music Died”.)
  2. pirteän akustisen kitaran taustaraidan korvaa EDM-pop-instrumentaali, joka ei sovi yhteen kappaleen surumielisten sanoitusten kanssa ja saa sen kuulostamaan enemmän tyypilliseltä bilehymniltä kuin mikään muu.
  3. musiikkivideo on suorastaan hämmentävä ja outo. Featuring; Madonna viettelevästi tanssii Yhdysvaltain lipun edessä, satunnaisia otoksia eri ammatteja edustavista ihmisistä, jotka katsovat surullisina kameraan, cheerleadereita ja jopa Madonnaa antamassa sylitanssia. Sillä ei ole mitään tekemistä kappaleen sanoituksen kanssa.

the Only Redeeming Quality

  1. vaikka tämä kappale sai kielteiset arvostelut kriitikoilta ja yleisöltä, se sai jotenkin myönteisiä arvioita alkuperäiseltä laulajalta, Don Mcleanilta sanoen sen olevan ”lahja jumalattarelta”, ja että hänen versionsa on ”mystinen ja sensuelli”. Hän sanoi myös leikillään: ”se tarkoittaa, että jos en halua, minun ei tarvitse tehdä enää töitä.”

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista.